Os poemas de Aldo Tambellini ora gritam contra as injustiças sociais e políticas que vê perpetradas contra os fracos e marginalizados, ora sussurram com ternura em cores suaves, imagens e lembranças pessoais da infância.
Poesias e Ensaios de Performances
Minhas primeiras influências na poesia vêm do Inferno de Dante – Pinóquio – Bombardeio do meu bairro na Segunda Guerra Mundial – Opressão sob ocupação fascista italiana e alemã – um poeta romano, Gianni Cappelli, que conheci no navio, a Carpa Marinha, quando voltei para América depois da guerra em 1946
“Estamos invadindo, saindo de ruas sem sinalização, pisando sem passaporte em território estrangeiro, perdido dentro de um vazio fragmentado chamado América”
A.T.
Aldo Tambellini’s poems at times shout out at the social and political injustices he sees perpetrated on the weak and disenfranchised, and at other times whisper with tenderness in soft colors, images and personal childhood memories.
Poetry and Performance Rehearsal
My early influences in poetry come from Dante’s Hell – Pinocchio – World War II Bombing of my neighborhood – Oppression under Italian Fascist & German occupation – a Roman poet, Gianni Cappelli, I met on the ship, the Marine Carp, when I came back to America after the war in 1946
“we are trespassing going from unmarked streets stepping without a passport on foreign territory lost inside a fragmented void called America”
A.T.